
Srybleader Morbius Morphy & Akarix troll
Modérateur : Mimi
-
- Messages : 852
- Inscription : 04 Avr 2007, 14:02
- Localisation : Bois guillaume, Haute-Normandie
- Contact :
J’ai rencontré un voyageur venu d’une terre antique
Qui m’a dit : « deux jambes de pierre vastes et sans tronc
Se dressent dans le désert. Près d’elles, sur le sable,
À moitié enfoncé, gît un visage brisé, dont le froncement de sourcil
Et la lèvre plissée, et le ricanement de froid commandement
Disent que le sculpteur sut bien lire ces passions
Qui survivent encore, empreintes sur ces choses sans vie,
À la main qui les imita et au cœur qui les nourrit.
Et sur le piédestal apparaissent ces mots :
« Mon nom est Ozymandias, roi des rois,
Contemplez mon œuvre, ô Tout-puissants, et désespérez ! »
Il ne reste rien à côté. Autour de la ruine
De ce colossal débris, sans limites et nus,
Les sables étendent au loin leur niveau solitaire.
Percy Bysshe Shelley
(Traduit)
Qui m’a dit : « deux jambes de pierre vastes et sans tronc
Se dressent dans le désert. Près d’elles, sur le sable,
À moitié enfoncé, gît un visage brisé, dont le froncement de sourcil
Et la lèvre plissée, et le ricanement de froid commandement
Disent que le sculpteur sut bien lire ces passions
Qui survivent encore, empreintes sur ces choses sans vie,
À la main qui les imita et au cœur qui les nourrit.
Et sur le piédestal apparaissent ces mots :
« Mon nom est Ozymandias, roi des rois,
Contemplez mon œuvre, ô Tout-puissants, et désespérez ! »
Il ne reste rien à côté. Autour de la ruine
De ce colossal débris, sans limites et nus,
Les sables étendent au loin leur niveau solitaire.
Percy Bysshe Shelley
(Traduit)
Qui est en ligne ?
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 1 invité